Volver al Índice

PUEBLOS  DEL  ALTO ARAGÓN:EL ORIGEN DE  SUS NOMBRES                                               Manuel Benito Moliner

 

VIII-RELACIÓN ALFABÉTICA

 

PUEBLOS, DESPOBLADOS, CASERÍOS Y OTRAS ENTIDADES DE POBLACIÓN QUE EXISTIERON O EXISTEN EN LA PROVINCIA DE HUESCA:  ( C )

 

CABALLERA.

Cabañera, reunión de cabañas.

 

CABESTANY. (Estaña, queda una ermita románica, que debió ser su parroquial, sobre el estanque seco).

CABO, extremo, más la voz latina STAGNUM, estanque. En el extremo del estanque.

 

CABEZONADA (LA). (Toledo de la Nata).

Metaforización oronímica

 

CACHICORBA. (Sena).

Descriptivo de vegetación: cajigo.

 

CAJAL. (Villanueva de Sigena).

a) Cajigar.

b) Casal.

 

CAJIGAR.

Descriptivo de vegetación.

 

CAJIGOSA (LA). (Pueyo de Araguás).

Idem al anterior.

 

CAJOL. (Burgasé).

Ídem a Cajal.

 

CALADRONES/CALLADRONS.

a) De una raíz prelatina KALA: fortificación (Ver Gurrea en cap. VI).

b) Del árabe QALA: castillo y un antrotopónimo.

 

CALASANZ. (Este pueblo, u otro de igual nombre, existía ya en el siglo VI).

Ídem a la solución (a) del anterior.

 

CALATOREB.

Ídem a Caladrones.

 

CALAVERA. (Belver).

Descriptivo, monte pelado.

 

CALCONES/CALCONS. (Berdún).

  1. De CALCIL, y este del latín CALCANEUS: talón, pie de peña en forma de pendiente erosionada y pedregosa.

  2. b) Del latín CALICE: cauce.

    c) En aragonés vasija de madera (metaforización oronímica)

     

    CALDEARENAS.

    Descriptivo, campo de arena.

     

    CALVERA.

    Ver Calavera.

     

    CALVERAS. (Piedrafita de Jaca).

    Ídem.

     

    CALVET. (Lascuarre).

    Ídem.

     

    CALLÉN.

    Antrotopónimo latino de un propietario CALLUS/CALLIUS.

     

    CAMBRAS (LAS). (Gerbe y Griébal).

    Descriptivo de construcción, del latín CAMERA: habitáculo.

     

    CAMPANALES (LOS). (Santa Eulalia la Mayor/Nocito).

    a) Metaforización oronímica.

    b) De CAMPO.

     

    CAMPARÉS. (Ena).

    a) Descriptivo de CAMPO.

    b Antrotopónimo latino del primer dueño CAMPARIO.

     

    CAMPESO. (Sarvisé).

    Campo.

     

    CAMPIÉS. (Lupiñén).

    De Campo. Posible antrotopónimo latino.

     

    CAMPO.

     

    CAMPO SALVATORUM. (Oliván).

    Campo del Salvador.

     

    CAMPODARVE. (Boltaña).

    Descriptivo vegetal, campo del árbol.

     

    CAMPO DE LA CRUZ. (Binueste).

     

    CAMPOL.

    De CAMPO.

     

    CAMPORREDONDO.

     

    CAMPORRELLS.

    Campo real (del rey) o campo surcado por regueros.

     

    CAMPORROTUNO.

    Campo redondeado.

     

    CAMPS (ELS). (Torruella/Aguilar).

    Los campos.

     

    CANALES. (Fraga/Zaidín).

    Del latín CANALIS: canales.

     

    CANCER.

    a) De CANTERA: extremo de un llano en el monte.

    b) Del latín CANCELLARE: lugar cerrado.

     

    CANCIÁS. (Fiscal).

    Antrotopónimo latino CANDIO.

     

    CANDANCHÚ.

    Campo ancho o campo del lobo (llup).

     

    CANDASNOS.

    Campo de asnos.

     

    CANEROL. (San Esteban del Mall).

    a) En aragonés CANERO: salvado grueso.

    b) De CAÑA.

     

    CANETO.

    a) Descriptivo de vegetación de CAÑA.

    b) De CAÑADA: paso de ganado.

     

    CANFRANC.

    a) Campo franco: tierras libres.

    b) Campo o extensión de terreno habitado y explotado por francos o franceses.

     

    CANIARES. (Por la Jacetania, quizá sea una forma de Caniás).

    Cañas en sentido de abundancia.

     

    CANIÁS.

    Antrotopónimo latino del propietario: CANO/CANIO.

     

    CANTALOBOS. (Poleñino).

    Lugar donde aullaban los lobos.

     

    CAÑARDO. (Secorún).

    Descriptivo de vegetación de CAÑA.

     

    CAPANA (LA). (Buil).

    Descriptivo de construcción de CABAÑA.

     

    CAPDESASO.

    Descriptivo orográfico, del latín CAPUT: cabeza, extremidad y SASO o llano. Punta o final de un llano.

     

    CAPELLA.

    a) De CAPILLA.

    b) De CABAÑA.

     

    CARASTUÉ. (Jacetania).

    Antrotopónimo.

     

    CARBONERAS (CASTILLÓN DE). (Binaced).

     

    CARCAVILLA. (Triste).

    Antrotopónimo latino.

     

    CARCÍN. (Merli).

    Antrotopónimo latino del primer amo: CARCENIO.

     

    CARDIEL. (Fraga, Castejón del Puente).

    Descriptivo de vegetación, de CARDO.

     

    CARDOSA (LA). (Monzón).

    Ídem al anterior.

     

    CARLANÍA (LA). (Barbaruens).

    De CARLÁN/CARLLÁN, dignidad, título nobiliario utilizado en Ribagorza: casa y territorio perteneciente al carlán.

     

    CARTIRANA.

    Antrotopónimo latino del primer propietario: CARDELIA.

     

    CARTUJA (LA). (de Monegros o de las Fuentes, entre Lanaja y Sariñena). Hoy es un pueblo de colonización que tomó el nombre del monasterio cercano. Antiguamente hubo allí una ermita mariana y un hospital con una fuente, llamada del Milagro, que mana sin descanso, constituyendo un pequeño oasis en medio de la ruta jacobea monegrina.

    Cenobio perteneciente a esta orden religiosa.

     

    CARRASQUERO/CARRASQUEDO. (La Puebla de Roda).

    Descriptivo de vegetación, de CARRASCA.

     

    CASA.

     

    CASAL (EL). (Por Barabastro).

    En araonés: solar, casa abandonada.

     

    CASALS. (Grustán).

    Ídem al anterior.

     

    CASANOVA. (Ena/Botaya).

    Descriptivo de construcción. Puede ser traducción del vascón ETXE BERRI.

     

    CASANUEVA DE SUSSO. (Ara).

    Casa nueva de arriba.

     

    CASASNOVAS. (Binaced, Grustán).

    Ídem al anterior.

     

    CASBAS. (Ayerbe, Huesca, Jaca).

    a) Descriptivo de construcción: CASAS.

    b) Del árabe CASBA: mercado.

     

    CASEROLL. (Cajigar).

    a) De CASERO: arrendatario agrícola de las tierras que forman parte de un caserío.

    b) Familia dedicada a la elaboración de cazuelas y pucheros de barro.

    c) Terreno en forma de cazuela. Metaforización oronímica.

     

    CASERRAS/CATSERRAS.

    a) Descriptivo construcción: CASAS.

    b) De CASTRO + SERRIS: castillo en la sierra.

     

    CASIHUERTOS/COSIHURTOS. (El Soler).

    Casa en los huertos.

     

    CASOVELLAS. (Huerta de Vero).

    Descriptivo de construcción: casas viejas.

     

    CASTANESA.

    Descriptivo de vegetal de CASTAÑA.

     

    CASTAÑETA. (Jacetania).

    De CASTAÑA.

     

    CASTARLENAS.

    Descriptivo de forticación. CASTRO + LIENAS: castillo en la piedra.

     

    CASTARNÉS. (Montanuy).

    Descriptivo de fortificación (CASTRUM NIGRUM): castillo negro.

     

    CASTARNÉS DE LAS OLLAS. (Alaón).

    Ver Castarnés.

     

    CASTEJÓN.(Arbaniés, del Puente, Monegros, Siesto o Becha, Sobrarbe, Sos).

    De CASTILLO.

     

    CASTELL. (Castigaleu).

    Ídem al anterior.

     

    CASTELBLANC. (Santa Liestra).

    Castillo blanco.

     

    CASTELFLORITE.

    Descriptivo de fortificación más el latín FLORIDUS: brillante, resplandeciente. El castillo asentó en un tozal pelado de salagón que brilla en el paisaje.

     

    CASTELILLO. (Guasillo).

    Diminutivo de CASTILLO.

     

    CASTEL-LORÉS. (Jabierrelatre).

    Ídem con topónimo cercano para diferenciación. Castillo de Lorés.

     

    CASTELMANGO. (Arbués).

    Descriptivo de fortificación más MAGNO: grande; parece metaforización oronímica. Castillo grande.

     

    CASTELNOU. (Ibieca).

    Castillo nuevo.

     

    CASTELSIBIERRE. (Valle de Echo).

    Castillo de ETXABERRI (casa nueva).

     

    CASTELLAR. (Burgasé).

    Descriptivo de fortificación CASTILLO.

     

    CASTELLAR (EL). (Altorricón, Robres).

     

    CASTELLAZ. (Merli).

     

    CASTELLAZO.

     

    CASTELLONES (LOS). (Barbastro).

     

    CASTENA (LA). (Angüés).

    De CASTILLO.

     

    CASTERNUY. (Bonansa).

    Castillo nuevo.

     

    CASTESILLO. (Laguarres).

    Ídem.

     

    CASTETAZO. (Ara).

    Ídem.

     

    CASTIELLO. (de Jaca, de Guarga, Lardiés, de Morillo o Muriello en Broto, de Echo).

    Castillo.

     

    CASTIGALEU.

    a) De CASTILLO y quizá del latín LOCUS: bosque, castillo en el bosque.

    b) De CASTILLO y un antropónimo GALICUS, castillo de Galico.

     

    CASTILSABÁS.

    Castillo del abad (de Asán/Montearagón).

     

    CASTILLAZOS (LOS). (Gurrea).

    Despectivo, en sentido de ruinas.

     

    CASTILLAZUELO.

    Diminutivo.

     

    CASTILLO. (de Castejón -en el siglo XIII de Sexto, en Esquedas-, Lerés).

     

    CASTILLÓ. (del Pllá).

     

    CASTILLÓN. (de Arbós, de Rava entre Asín y Ayerbe de Broto, Ainielle, de San Luque en Ordovés/ Lasaosa, Puibolea).

     

    CASTILLONROY.

    Castillo rojo.

     

    CASTRO. (La Puebla de Castro).

    Descriptivo de fortificación del latín CASTRO.

     

    CASTROCIT.

    Ídem al anterior más CID: señor. Castillo del señor.

     

    CATALUPERA. (Caldearenas).

    Agujero (CATA) que sirvió de lobera.

     

    CATARECHA. (Urdués).

    Catarata.

     

    CEBOLLERO/CEPOLLER/CEVOLLET. (Actual Castejón del Puente)

    De CEBOLLA. Lugar abundante en cebollas.

     

    CEBRIÁN. (Mont de Roda).

    Antropónimo. Su iglesuela estaba dedicada a San Ciprián, por lo que los herederos llevaban este nombre: CIPRIÁN/CEBRIÁN.

     

    CELADIELLA (LA). (Sariñena).

    a) Descriptivo de construcción de CELLA: almacén de grano.

    b) Antrotopónimo latino CAELIO, más VILLA. Villa o casa de Caelio.

     

    CELÚN. (Ansó).

    Ídem al anterior. En el caso "b" el sufijo sería ANUS, con igual intención de pertenencia.

     

    CEMELI. (San Esteban del Mall).

    Antrotopónimo latino del propietario SIMILIUS/SIMELIO.

     

    CENARBE.

    Quizá de un antrotopónimo.

     

    CENTENERA.

    Descriptivo de vegetación, de CENTENO.

     

    CENTENERO. (Anzánigo, Jabarrella).

    Ídem al anterior.

     

    CERCASTIELLO. (Salinas de Jaca).

    a) Castillo SECRETUM: aislado orográficamente.

    b) Castillo circular o redondo.

     

    CERCELES. (Jabarrella).

    Descriptivo vegetal: ZARZALES.

     

    CERCITO. (Ena, Acumuer).

     

    a) Antrotopónimo latino del primer poseedor CERCIUS.

  3. Del latín QUERCUS: encina.

 

CERESA.

Descriptivo vegetal: CEREZA.

 

CERÉSOLA.

a) Ídem al anterior.

b) Antrotopónimo latino (CERETIUS) más VILLA.

 

CERESTO. (Salinas de Jaca).

Quizá de una forma precéltica KITAIRESTA: monte.

 

CERESUELA/CIRISUELA.

Ver Cerésola.

 

CERLER/SARLLÉ.

Cillero, almacén de grano.

 

CEROLLAR (EL). (Castejón de Sobrarbe).

Descriptivo vegetal, de CIRUELO.

 

CERULLA (LA). (Viacamp y Lliterá).

Ídem al anterior.

 

CERZÚN. (Ena).

Antrotopónimo latino (SARATIUS).

 

CETRANA. (Ibieca).

Antrotopónimo latino (CITTERIUS).

 

CIÉRCOL. (Nerín).

a) Círculo, lugar de orografía circular.

b) Descriptivo vegetal QUERCUS: encina.

 

CILLAS. (Ansó, Bardají, Coscojuela de Fantova, Sobrepuerto, Huesca).

Almacén de grano.

 

CIRÉS.

a) Descriptivo vegetal: CEREZA.

b) Antrotopónimo.

 

CISCAR/SISCAR.

a) Del aragonés XISCA: caña basta que se da en lugares húmedos.

b) En gascón SÉSQUE: zona arcillosa o gredosa que también encaja.

 

CLAMOSA.

a) Del árabe QALA: castillo, y el antropónimo musulmán MUZA. Castillo perteneciente a este personaje. (Muzás es un apellido extendido en la zona).

b) Del aragonés CLAMOR: barranco.

 

CLARACO. (Jaca/Castiello).

Antrotopónimo con sufijo celtificado.

 

CLARAVALLS. (Arén).

a) Del latín CLARUS: zona sin vegetación, más VALLES. Valles pelados.

b) Glera.

 

CLOYA (LA). (Guaso).

Del latín CLAUDO/CLAUSUS: cerrado. Hoya, agujero.

 

COBETA (LA). (Barbastro).

Cueva.

 

COCORRO. (Bailo).

Raíz preindoeuropea CUC: altura redondeada.

 

COFINO. (Por Atarés).

a) Del latín CONFINUS: límite.

b) En árabe: altura.

 

COFITA.

Del latín FICTA: piedra hincada que marca un límite. Límite compartido (co) por dos propiedades o territorios.

 

COLACHOA. (Monesma de Benabarre).

a) Coll de Joan, frente a otro coll habitado en el mismo término que era de Jimeno: Colexemeno (ambos se citan en el Libro de focs y morabatins de Ribagorza. 1381-1385).

b) Coll de Ochoa, collado de la casa (etxea).

 

COLOMA (LA). (Bárcabo).

a) Del latín COLUMBUS: paloma. Palomar.

b) Colonia, propiedad rural.

 

COLOMINA (LA). (Mont de Roda).

a) Ídem al anterior.

b) Del latín CONDOMINUM: tierra exenta, reservada al señor. También territorio de dos señores.

 

COLONICA BASSA.

Colonia junto al río Basa.

 

COLUNGO.

Colonia, nueva población.

 

COLLADA (LA). (Güell).

Del latín COLLUM: cuello, collado.

 

COLLADAS (LAS).

Ídem al anterior.

 

COLLARADA. (Robres).

Ídem.

 

COLL. (San Esteban de Litera).

Ídem.

 

COLL DE OLIVA/COLLOLIVA. (La Puebla de Fantova).

a) Ídem con un antrotopónimo.

b) Collado donde abundan los olivos.

 

COLLS. (Montañana).

Ver Collada (La).

 

CONCAS. (Por Barbastro).

Del latín CONCHA: valle en forma de cubeta.

 

CONCHEL.

Del latín CONCILIUM: reunión de explotaciones agrícolas.

 

CONILLENA. (Lascasas).

Antrotopónimo latino del primer poseedor CONIILIO.

 

CONSÍA (LA). (San Esteban del Mall).

De CANONGÍA: casa de monjes o canónigos.

 

CONTIENTA. (Rosel, cerca de Biscarrués).

Lugar despoblado cuya propiedad posterior originó disputas o CONTIENDAS entre los pueblos limítrofes.

 

CORBEN. (San Martín de Ciellas).

a) Antrotopónimo latino del primer propietario CORBUS.

b) Descriptivo de fauna, de CUERVO.

 

CORBINOS.

Ídem al anterior (Corbus/Corbennius)

 

CORNUDELLA/LA SIERRA DE LA RIBERA.

Antrotopónimo latino CORNUCIO/CORNUDO más VILLA.

 

CORONA (LA). (Bolea, Muro de Roda, Santa Liestra, Triste).

Descriptivo orográfico. Lugar situado en la parte más alta de un tozal.

 

CORONAS (LAS). (Orna, Tolva).

Ídem al anterior.

 

CORONA SAN COS. (Abay).

Corona de San Cosme.

 

CORONAZ (EL). (Gésera).

Ídem.

 

CORTALAVIÑA. (Tella).

a) Del latín CORTEM: propiedad agraria y VILLA. Propiedad de la villa.

b) De COHORTE: corral. Corral de la villa (Tella).

 

CORTILLAS.

De COHORTE: corral o de CORTEM: propiedad.

 

CORZANA (LA). (Monzón).

a) Ídem al anterior.

b) Antrotopónimo latino (CORSIUS).

 

CORRALES (LOS). (Buera).

 

COSCOJUELA. (Fantova, Sobrarbe).

Descriptvo de vegetación, de coscojo.

 

COSCOLLA. (Montañana).

Ídem al anterior.

 

COSCOLLAR. (Sarsa de Surta).

Ídem.

 

COSCULLANO.

a) Ídem a los anteriores.

b) Antrotopónimo latino.

 

COSCUYOLA (LA). (Esplús -por El Castellar).

Ídem al anterior.

 

COSTA. (San Esteban del Mall).

Ladera que da a un barranco.

 

COSTEÁN.

a) Ídem al anterior.

b) Antrotopónimo latino.

 

COTIELLA. (Bandaliés)

a) Antrotopónimo (COTTA) más VILLA.

b) Ídem al anterior.

 

COTÓN (EL). (Morillo de Monclús).

DeI latín COLLUM: cuello, collado.

 

CREGENZÁN.

Antrotopónimo latino de un poseedor CRESCENCIO. También de Credentius, creyente, nombre utilizado por los primeros cristianos.

 

CREMADAS (LAS). Estadilla.

Las quemadas.

 

CRESPÁN. (Fonz).

Antrotopónimo latino de un propietario CRESPO.

 

CUADRA. (Ballabriga, Montanuy, Morillo de Liena).

a) Del latín CORTEM: propiedad, dominio.

b) En aragonés: tierra de labrantío.

 

Recogemos los siguientes topónimos que acompañan a CUADRA:

 

Abad (Cuadra o Torre del). (Aguinalíu). Perteneciente a un monasterio.

 

Abellana. (Lascuarre).

a) De VILLA.

b) Descriptivo vegetal de AVELLANA.

 

Aventin/San Aventín. (Torre La Ribera).

Hagiotopónimo convertido en antrotopónimo. San Aventin fue el patrón de la casa cuyos primogénitos llevaron su nombre. Por ello encontramos ambas denominaciones.

 

Altarriba. (San Esteban del Mall).

a) Antrotopónimo de un apellido.

b) De ALTA + RIPA: ripa alta.

 

Amellera. (Lascuarre).

Ver Millera.

 

Bilet. (Valle de Bardají).

Diminutivo de Villa.

 

Bugueda/Buxeda. (Capella).

Bojedal.

 

Calvera. (Calvera).

Por proximidad.

 

Canonges (Los). (Caserras).

Pertenencia eclesiástica (canónigos).

 

Chiris. (Por Ribagorza).

Parece antropónimo.

 

Estabellans . (Hoy las Ventas de Santa Lucía en Graus). Del latín STABULUM: establo.

 

Fadas. (Bisaurri).

Ver Fadas.

 

Fornó (El). (Cajigar).

Horno.

 

Lierp (Valle de Lierp).

Por proxmidad.

 

Quen.(Lascuarre).

Quen será un antrotopónimo.

 

San Andrés de Canalecs (Aguilaníu).

Hagiotopónimo con una voz derivada de CANALES

 

San Esteban de Aguilar (Podría corresponder a Les Camps de Aguilar en Ribagorza).

 

San Quílez. (Antigua poolacion que se unió a Santa Liestra).

San Quirico.

 

San Vicens. (Cornudella de Baliera).

San Vicente.

 

San Victorián. (Besians).

Propiedad de este monasterio sobrarbés.

 

Sobiellas/La Solvialla. (Aguinalíu).

Quizá del latín SALVUS: propiedad exenta de impuestos.

 

Sopena. (Por Ribagorza).

a) Antrotopónimo. Apellido de propietario.

b) Bajo la peña.

 

Ternuda/Tarnuda (La). (Benabarre, queda una ermita románica).

Tres mugas. Lugar donde coinciden tres términos: Benabarre, Laguarres y Lascuarre.

 

CUARNAS/CUERNAS. (CortilIas).

a) Descriptivo orográfico de CORONA: alto llano de un monte.

b) De una forma prelatina CORN; altura, escarpe.

 

CUARTAS (LAS). (Otal).

Idem a Cuadra

 

CUARTE.

a) Numeral romano: cuatro. Se trataría de un camino secundario.

b) Ídem a Cuadra.

 

CUASTA/CUESTA (LA). (Toledo de La Nata).

 

CUATROCORZ.

Cuatro cuadras o posesiones.

 

CUBA (LA). (Baells).

Cueva.

 

CUBILES. (Javierrelatre, Belsué).

Pequeñas cuevas.

 

CUCA. (Canfranc).

De una forma preindoeuropea CUC: altura redondeada.

 

CUEZOS. (Esquedas).

En aragonés cuenco. Metaforización oronímica.

 

CUNILLERO (Torre de Obato/Ejep)

Conejera, cado de conejos. Hoy es ermita, en su retablo se representaban conejos correteando bajo la Virgen.

 

CUQUET/CUGUET. (Tamarite/Altorricón).

Ver Cuca.

 

CURBE/CURBEZ. (Grañén).

a) Antrotopónimo latino (CORBIUS).

b) Curva, meandro en el río Flumen.

 

CHALAMERA.

Antrotopónimo árabe: SALLAM.

 

CHARO.

Del latín SARA: bosque.

 

CHAS/JAZ. (Bailo).

Del latín GYPSUM: yeso.

 

CHETO. (Rodellar).

En aragonés colmenas vacías untadas con miel amerada para que acudan los enjambres.

 

CHÍA.

a) Descriptivo de construcción, del vascón ETXA: casa.

b) La acentuación nos hace pensar en una forma CÍA, del latín CELLA: granero.

 

CHÍAS. (Gabasa).

Ídem al anterior.

 

CHIBLUCO/CHIRLUCO.

Parece derivar del vascón ETXA BERRI: casa nueva, nuevo fundo. Esta forma dio también el topónimo Ejep/Ixep. La voz latina LUCO: bosque, sirve para ubicar y diferenciar este etxaberri/javierre de los otros que abundaron, y aún abundan, por el Alto Aragón. Casa nueva en el bosque.

 

CHIMILLAS.

a) En árabe mezquita.

b) Antrotopónimo latino del dueño CAMILLIUS/CAMILO, más VILLA.

 

CHIRIVETA/XIRVETA. (Viacamp y Lliterá).

Del Iatín EREMUS: yermo en diminutivo.

 

CHIRÓ.

Antrotopónimo latino de un propietario CIRIUS/CIRO.

 

CHISAGÜÉS.

Antrotopónimo.

 

CHORDI (Mont de Roda).

Antrotopónimo: JORDI/JORGE.

 

CHUBIERRE (Castejón de Monegros).

Del vascón ETXA BERRI: nueva fundación.

 

Volver al Índice