Volver al Índice

PUEBLOS  DEL  ALTO ARAGÓN:EL ORIGEN DE  SUS NOMBRES                                               Manuel Benito Moliner

 

IV-LOS ÁRABES

 

La llegada de los árabes o, mejor dicho, de la cultura árabe a nuestras tierras supuso un cambio importante en varios aspectos. En primer lugar la existencia de una nueva religión que se contraponía al cristianismo, originó una exacerbación de estas religiones orientales que pronto arrinconarían el paganismo persistente en las áreas rurales. Se crearon así dos mundos religiosos sustentados por dos culturas.

 

Los musulmanes ocuparon toda la provincia, aunque las áreas pirenaicas más escabrosas quedaron sin su presencia militar; en ellas se limitaron a cobrar los impuestos mientras la presión castrense fue suficiente, y a crear algunas fortalezas que les permitieran controlar y contener a los montañeses que, bajo los dictámenes de monjes benedictinos provenientes de Francia, se empezaban a cristianizar a grosso modo, con el fin de tener una ideología diferenciada del enemigo agareno que les llevará al enfrentamiento, a la lucha y a la conquista de territorios que desahogarían el Imperio Carolingio.

 

La mayoría de los musulmanes eran conversos, familias antiguas que adoptaban la nueva religión para seguir manteniendo un buen status social. Los establecimientos más al norte conocidos, fueron:

 

1-Los castillos de ANTASAR o Aínsa y el de BOLETANIA o Boltaña. El primero estratégicamente ubicado en la confluencia del Ara con el Cinca, ha sido identificado erróneamente con el castillo de Antenza (localidad englobada en el término de Benabarre), y con el palacio que la familia de este apellido tuvo en Barbastro. En el primer caso no pudo ser ya que allí no existió castillo hasta 1063, año en el que Arnau Mir de Tost y su mujer dan a Mirón Gombal la Cuadra de Entenza con la condición de que edifique allí un castillo con piedra y cal.(Chesé Lapeña, R. Colección diplomática de San Pedro de Ager (1036-1198). Inédito.) El segundo supuesto también es inverosímil, pues ya hemos dicho que se trató de un palacio señorial llamado de los Entenza por ser ese linaje originario de aquella localidad ribagorzana.

 

La transformación de la sílaba AN en AIN es bastante común, tenemos Aneto y Aineto y, también los sufijos de origen romano ANUS unas veces dan: AN (Parzán) y otras AÍN (Badaín). La forma Ainoza, apellido de la zona, podría ser un paso intermedio entre Antasar y Aínsa.

 

Boltaña se viene relacionando con Boletania, sin embargo este último procede de BOL (Buil) y la desinencia TANIA que sirve para denominar un territorio en torno a una montaña (Barbitania) o una ciudad (Jacetania, Oscitania). Por tanto lo que hoy conocemos como Boltaña puede tener origen en un castillo construido para defender la Boletania árabe junto al de Antasar. El QASR BOLETANIA sería el actual Boltaña con su castillo y la capitalidad del territorio estaría en Buil, cuestión que también mantiene la tradición popular.

 

2-Abizanda, fundo de los Sallam que hasta el XVI se llamó Abinçala. Es curioso que el apellido Abizanda no aparezca hasta épocas bastante tardías, incluso en los pueblos próximos no aparecen casas con este nombre. Sí aparece tempranamente el apellido Salamero (Benito, Manuel. Rescate etnográfico en zonas despobladas: el antiguo municipio de Clamosa. Revista Argensola nº 107 pp. 49-104. Instituto de Estudios Altoaragoneses. Huesca. 1993.) que debe ser originario de Abizanda. Igual ocurre con Clamosa que no se encuentra como apellido en la zona ni como nombre de casa, y sí Muzás. Los castillos de Abizanda y Clamosa (QALA MUZA) cerraban, frente a frente, el acceso al valle medio del Cinca.

 

3-Hacia la actual Ribagorza se levantaron o reutilizaron los castros de Muñones y qasr Muns. Pudieron ser reutilizados porque ambos derivan del verbo latino MUNIRE, con el significado de fortificar. Ricardo del Arco, (Arco y Garay, R. Notas de folklore altoaragonés. C.S.I.C. Madrid. 1943.) que tuvo ocasión de ver la carta puebla Alquézar destruida en 1936, nos comenta como la población de aquella villa, y según el documento, ya no se podía contener en el muñón o castillo. Los dos castros ribagorzanos son confundidos a veces en uno sólo a pesar de que se citan coetáneamente. Muñones queda en término de Secastilla (siete castillos) y el qasr Muns se corresponde en la actualidad con el castillo de Perarrúa. La parroquia próxima que se atendió desde la iglesia castrense, aún recibe el nombre de El Mon.(Benito, Manuel. Tres despoblados del antiguo territorio petrarrubense (Arués, Caballera y El Mon). En Homenaje a Amigos del Serrablo. I. E. A. Huesca. 1989.)

 

Los árabes dejaron una extensa toponimia en la tierra baja con varias fundaciones agropecuarias (Almunia), muro o casa (Azlor, Azara, Azor o Ador...), servicios (Algar, Alfántega, Mezquita...), militares (Alcalá, Alquézar, Borjamán, Albored, Bureta...) y antrotopónimos (Binaced, Binéfar, Binafelda... )

 

Volver al Índice